martedì 2 febbraio 2010

Grammatica 1.2: Vocali lunghe e brevi

Con questa lezione affrontiamo le caratteristiche di come si scrive una parola in hiragana e katakana. Come da titolo del post, vedremo come si indica il prolungamento di una vocale (nella prossima lezione affronteremo le consonanti doppie).
Come dice la parola, quando incontriamo una vocale lunga, il suono della vocale dura qualche istante di più, come se la vocale si ripetesse subito dopo. È importante fare questa distinzione perché ad esempio la parola くぅそ kuuso (vuoto) se non facciamo sentire il prolungamento della u, la parola diventa くそ kuso (merda, maledizione). È sempre importante quindi ricordarsi la pronuncia corretta, per evitare imbarazzanti equivoci. Nel caso visto prima comunque se rileggiamo la lezione sulla pronuncia delle parole giapponesi, la u non si sente; quindi in questo caso invece di prolungare la vocale la si fa solo sentire normalmente. Infatti la lettura di くそ(maledizione) è kso, mentre quella di くぅそ è kuso.
Dopo questa parentesi iniziale passiamo alla regola vera e propria. Se la vocale da prolungare è la a o la u si aggiunge il carattere ぅ dopo il segno hiragana con la vocale da prolungare. Mentre se dobbiamo prolungare la vocale i o e bisogna aggiungere l'hiragana ぃ.
Es: gakko (scuola) si scrive gakkou, せんせぃ sensee(maestro) si scrive sensei.
Questo vale solo per la scrittura hiragana, perché in katakana il prolungamento si fa aggiungendo il carattere ー qualsiasi sia la vocale (questo carattere si scrive premendo il tasto ' apice in modalità ime per la scrittura in giapponese).
Es: ローマ Rooma.
Ps: se avete fatto attenzione i caratteri ぅ e ぃ usati per prolungare le vocali sono più piccole rispetto a quelle usate normalmente. Infatti confrontandoli si vede la differenza: う ぅ い ぃ. Ovviamente questa differenza per scrivere in modo veloce si può tranquillamente lasciar perdere, però se si vuole fare i precisi si dovrebbe scrivere così.
La lezione è finita anche se mi rendo conto che potrebbe non essere molto chiara soprattutto se non si è mai sentito parlare in giapponese, comunque per qualsiasi chiarimento potete scrivere le vostre domande sui commenti. Per migliorare la pronuncia e capire esattamente come è il prolungamento delle vocali e quanto si devono prolungare consiglio di vedere un anime in giapponese sottotitolato in italiano.
Ciao da jack49.